Baza Prawna:
Akty prawne UE seria L
Dz.U.UE.L.07.72.1
if(document.defaultView) { document.write('table.tbtxt { table-layout: auto; font-size: 8pt; } ');}
ROZPORZÄDZENIE RADY (WE) NR 260/2007
z dnia 9 marca 2007 r.
nakĹadajÄ
ce ostateczne cĹo antydumpingowe oraz stanowiÄ
ce o ostatecznym pobraniu cĹa tymczasowego naĹoĹźonego na przywĂłz niektĂłrych rodzajĂłw elektrod wolframowych pochodzÄ
cych z ChiĹskiej Republiki Ludowej
(Dz.U.UE L z dnia 13 marca 2007 r.)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzglÄdniajÄ
c Traktat ustanawiajÄ
cy WspĂłlnotÄ EuropejskÄ
,
uwzglÄdniajÄ
c rozporzÄ
dzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajĂłw niebÄdÄ
cych czĹonkami WspĂłlnoty Europejskiej(1) ("rozporzÄ
dzenie podstawowe"), w szczegĂłlnoĹci jego art. 9,
uwzglÄdniajÄ
c wniosek przedstawiony przez KomisjÄ po konsultacji z Komitetem Doradczym,
a takĹźe majÄ
c na uwadze, co nastÄpuje:
A. ĹRODKI TYMCZASOWE
(1) RozporzÄ
dzeniem (WE) nr 1350/2006(2) ("rozporzÄ
dzenie podstawowe") Komisja naĹoĹźyĹa tymczasowe cĹo antydumpingowe na przywĂłz niektĂłrych rodzajĂłw elektrod wolframowych pochodzÄ
cych z ChiĹskiej Republiki Ludowej ("ChRL"), obecnie objÄtych kodami CN ex 8101 99 10 oraz ex 8515 90 00 (kody CN od dnia 1 stycznia 2007 r.).
(2) Przypomina siÄ, Ĺźe dochodzenie w sprawie dumpingu i szkody obejmowaĹo okres od dnia 1 stycznia 2005 r. do dnia 31 grudnia 2005 r. ("okres objÄty dochodzeniem" lub "OD"). W odniesieniu do tendencji majÄ
cych znaczenie dla oceny szkody Komisja przeanalizowaĹa dane z okresu od dnia 1 stycznia 2001 r. do koĹca okresu objÄtego dochodzeniem ("okres badany").
B. DALSZE POSTÄPOWANIE
(3) Po naĹoĹźeniu tymczasowego cĹa antydumpingowego na przywĂłz niektĂłrych rodzajĂłw elektrod wolframowych pochodzÄ
cych z ChRL niektĂłre zainteresowane strony przekazaĹy swoje uwagi na piĹmie. Stronom, ktĂłre wystÄ
piĹy z odpowiednim wnioskiem, umoĹźliwiono takĹźe wypowiedzenie siÄ w formie ustnej.
(4) Komisja prowadziĹa dalsze badania i weryfikacjÄ informacji uwaĹźanych za niezbÄdne do sformuĹowania ostatecznych ustaleĹ. Uwagi w formie pisemnej i ustnej zĹoĹźone przez strony zostaĹy rozpatrzone i, w stosownych przypadkach, ustalenia tymczasowe zostaĹy odpowiednio zmienione. W zwiÄ
zku z tym Komisja przeprowadziĹa dalsze wizyty weryfikacyjne na terenie zakĹadĂłw nastÄpujÄ
cych przedsiÄbiorstw:
a) NiepowiÄ
zany importer we WspĂłlnocie
- Comptoir Lyonnais de Soudage SA, Lyon, Francja;
b) PowiÄ
zane przedsiÄbiorstwa we WspĂłlnocie
- Alexander Binzel SchweiĂtechnik GmbH & Co., KG, Buseck, Niemcy;
- Binzel France Sarl, Strasburg, Francja.
(5) Wszystkie strony zostaĹy poinformowane o zasadniczych faktach i okolicznoĹciach, na podstawie ktĂłrych zamierzano zaleciÄ naĹoĹźenie ostatecznego cĹa antydumpingowego na przywĂłz niektĂłrych rodzajĂłw elektrod wolframowych pochodzÄ
cych z ChRL i ostateczne pobranie kwot zabezpieczonych w postaci cĹa tymczasowego. Wyznaczono rĂłwnieĹź okres, w ktĂłrym strony mogĹy przedstawiÄ swoje uwagi na temat ujawnionych informacji.
(6) UwzglÄdniono uwagi przedstawione przez strony ustnie bÄ
dĹş na piĹmie, a w stosownych przypadkach ustalenia odpowiednio zmieniono.
C. PRODUKT OBJÄTY POSTÄPOWANIEM I PRODUKT PODOBNY
(7) Produktem objÄtym postÄpowaniem sÄ
niektĂłre spawalnicze elektrody wolframowe, o zawartoĹci wagowej wolframu co najmniej 94 %, w tym sztaby i prÄty z wolframu, sĹuĹźÄ
ce do wytwarzania elektrod spawalniczych, inne niĹź otrzymywane przez zwykĹe spiekanie, przyciÄte na dĹugoĹÄ lub nie. Produkt ten jest obecnie objÄty kodami CN ex 8101 99 10 oraz ex 8515 90 00 (kody CN od dnia 1 stycznia 2007 r.). Produkt objÄty postÄpowaniem jest wykorzystywany w procesie spawania i w podobnych procesach, w tym w spawaniu Ĺukowym elektrodÄ
wolframowÄ
w osĹonie gazu obojÄtnego, spawaniu i ciÄciu plazmowym oraz natryskiwaniu termicznym.
(8) Jeden z importerĂłw nie zgodziĹ siÄ z wnioskiem zawartym w motywie 13 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych, zgodnie z ktĂłrym do celĂłw niniejszego postÄpowania wszystkie elektrody wolframowe uwaĹźa siÄ za jeden produkt. Importer ten podkreĹlaĹ, Ĺźe róşne elektrody wolframowe, a w szczegĂłlnoĹci jeden z opatentowanych rodzajĂłw opracowany samodzielnie przez wspomnianego importera, charakteryzujÄ
siÄ odmiennymi wĹasnoĹciami.
(9) Jednak od poczÄ
tku dochodzenia Komisja miaĹa ĹwiadomoĹÄ, Ĺźe istnieje kilka rodzajĂłw elektrod wolframowych. MogÄ
one nie tylko byÄ sprzedawane w wersjach o róşnej dĹugoĹci i gruboĹci, ale takĹźe wytwarzane z czystego wolframu lub stopĂłw z maĹÄ
domieszkÄ
procentowÄ
takich metali, jak tor, lantan, cer, cyrkon bÄ
dĹş ich kombinacjÄ
. Takie skĹadniki stopowe wpĹywajÄ
na wĹasnoĹci elektrod, zwĹaszcza na ich zapalnoĹÄ, stabilnoĹÄ i trwaĹoĹÄ, co pozwala na ich lepsze dopasowanie do konkretnych zastosowaĹ. Pomimo odmiennych parametrĂłw technicznych wystÄpujÄ
cych w rodzajach elektrod wolframowych uwaĹźa siÄ, Ĺźe ich wspĂłlne podstawowe wĹaĹciwoĹci fizyczne i poziom zastÄpowalnoĹci sÄ
wystarczajÄ
cym powodem, aby do celĂłw niniejszego postÄpowania uznaÄ je za jeden produkt ze wzglÄdu na takie same podstawowe wĹaĹciwoĹci fizyczne i chemiczne.
(10) NaleĹźy jednak podkreĹliÄ, Ĺźe do celĂłw obliczenia marginesĂłw dumpingu i szkody uwzglÄdniono róşne rodzaje wyĹźej wymienionych elektrod wolframowych.
(11) Importer, o ktĂłrym mowa w motywie 8, zwrĂłciĹ uwagÄ na róşnice w procesach wytwarzania miÄdzy producentami z Europy a producentami z Chin oraz stwierdziĹ, Ĺźe przekĹadajÄ
siÄ one na wyĹźszÄ
jakoĹÄ chiĹskich elektrod wolframowych. Ponadto producent eksportujÄ
cy twierdziĹ, Ĺźe jego elektrody sÄ
lepszej jakoĹci od wyrobĂłw konkurencji, a w kaĹźdym razie lepiej dostosowane do gĹĂłwnego produktu wytwarzanego przez grupÄ - palnika do spawania metodÄ
TIG. W odniesieniu do tego drugiego twierdzenia naleĹźy podkreĹliÄ, Ĺźe w Ĺwietle dostÄpnych dowodĂłw róşnice w jakoĹci elektrod nie sÄ
aĹź tak duĹźe, by w tym konkretnym zastosowaniu uniemoĹźliwiaÄ wykorzystanie elektrod innych producentĂłw, nawet jeĹli nie byĹyby optymalnymi akcesoriami do omawianych palnikĂłw. JeĹli chodzi o rzekome ogĂłlne róşnice jakoĹciowe, na ktĂłre zwracaĹ uwagÄ importer, nie byĹo dostÄpnych obiektywnych informacji mogÄ
cych potwierdziÄ lub okreĹliÄ iloĹciowo spostrzeĹźone ogĂłlne róşnice jakoĹciowe miÄdzy elektrodami wolframowymi produkowanymi i sprzedawanymi przez przemysĹ wspĂłlnotowy a elektrodami przywoĹźonymi z ChRL do WspĂłlnoty. W zwiÄ
zku z tym elektrody wolframowe wytwarzane i sprzedawane przez przemysĹ we WspĂłlnocie i elektrody przywoĹźone z ChRL do WspĂłlnoty uznano za produkty podobne w rozumieniu art. 1 ust. 4 rozporzÄ
dzenia podstawowego i przy obliczaniu wielkoĹci szkody nie wprowadzono zmian w tym zakresie.
(12) Wobec braku innych uwag dotyczÄ
cych produktu objÄtego postÄpowaniem i produktu podobnego niniejszym potwierdza siÄ treĹÄ motywĂłw 12-15 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych.
D. DUMPING
1. Traktowanie na zasadach rynkowych ("MET")
(13) Producent eksportujÄ
cy, ktĂłremu odmĂłwiono przyznania MET ze wzglÄdu na niespeĹnienie drugiego kryterium MET zawartego w art. 2 ust. 7 lit. c) rozporzÄ
dzenia podstawowego, utrzymywaĹ, Ĺźe rozbieĹźnoĹci stwierdzone w systemie ksiÄgowania dotyczyĹy jedynie kilku przypadkĂłw i Ĺźe w miÄdzyczasie system zostaĹ poprawiony w celu speĹniania miÄdzynarodowych standardĂłw rachunkowoĹci ("IAS"). PrzedsiÄbiorstwo to nie uzasadniĹo jednak tego twierdzenia ani nie przedstawiĹo Ĺźadnych dowodĂłw. Poza tym dowody zebrane podczas weryfikacji na terenie przedsiÄbiorstwa wskazujÄ
niezbicie, Ĺźe stwierdzone praktyki stanowiĹy wyraĹşne naruszenie IAS i chiĹskich zasad rachunkowoĹci, nawet jeĹli zostaĹy one skorygowane po okresie objÄtym dochodzeniem ("OD").
(14) Wobec braku innych argumentĂłw dotyczÄ
cych przyznania MET ustalenia, zawarte w motywach 16-21 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych, zostajÄ
niniejszym potwierdzone.
2. Indywidualne traktowanie ("IT")
(15) Po wstÄpnym ujawnieniu informacji przemysĹ wspĂłlnotowy sprzeciwiĹ siÄ przyznaniu IT producentowi eksportujÄ
cemu, o ktĂłrym mowa w motywie 13, z uwagi na to, Ĺźe rozbieĹźnoĹci stwierdzone w rachunkach przedsiÄbiorstwa dotyczyĹy rĂłwnieĹź rejestrowania sprzedaĹźy eksportowej. W tym kontekĹcie naleĹźy zauwaĹźyÄ, Ĺźe przedsiÄbiorstwo speĹniĹo wszystkie kryteria, o ktĂłrych mowa w art. 9 ust. 5 rozporzÄ
dzenia podstawowego, dlatego nie byĹo powodu do odrzucenia jego wniosku o przyznanie IT. Ponadto wszystkie dowody dotyczÄ
ce bardzo maĹej liczby transakcji przedsiÄbiorstwa zwiÄ
zanych z wywozem do WspĂłlnoty w OD moĹźna byĹo uzyskaÄ w zakĹadzie podczas weryfikacji podstawowego kwestionariusza antydumpingowego, a jedynej koniecznej korekty danych dotyczÄ
cych wywozu moĹźna byĹo dokonaÄ natychmiast. W zwiÄ
zku z tym wniosek przemysĹu wspĂłlnotowego zostaĹ odrzucony.
(16) Wobec braku innych uwag w tym zakresie ustalenia dotyczÄ
ce IT, zawarte w motywach 22-25 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych, zostajÄ
niniejszym potwierdzone.
3. WartoĹÄ normalna
a) OkreĹlenie wartoĹci normalnej dla producenta eksportujÄ
cego w ChRL, ktĂłremu przyznano MET
(17) Po ujawnieniu wstÄpnych ustaleĹ producent eksportujÄ
cy, ktĂłrego dotyczy postÄpowanie, przedstawiĹ normalnÄ
wartoĹÄ miesiÄcznÄ
, odnoszÄ
c zweryfikowanÄ
, ĹredniÄ
wartoĹÄ normalnÄ
w OD do zmian cen gĹĂłwnego surowca - parawolfrawianu amonu ("APT") - w celu wykazania, Ĺźe w porĂłwnaniu z miesiÄcznymi cenami eksportowymi pod koniec OD nie moĹźna juĹź byĹo mĂłwiÄ o dumpingu. Poza tym ta normalna wartoĹÄ miesiÄczna wskazywaĹa, Ĺźe wstÄpne ustalenia dotyczÄ
ce dumpingu wynikaĹy zasadniczo ze znaczÄ
cego wzrostu cen APT, na ktĂłry przedsiÄbiorstwo nie zareagowaĹo od razu, lecz dopiero pod koniec OD, podnoszÄ
c ceny sprzedaĹźy eksportowej. PrzedsiÄbiorstwo zwrĂłciĹo siÄ do Komisji z wnioskiem o uwzglÄdnienie tych zmian i rozwaĹźenie obliczenia marginesu dumpingu na podstawie danych z ostatnich szeĹciu miesiÄcy lub wyĹÄ
cznie z ostatniego kwartaĹu OD. Wniosek ten musiaĹ jednak zostaÄ odrzucony, poniewaĹź zakĹadaĹ odstÄpstwo od OD, co byĹoby dyskryminujÄ
ce dla pozostaĹych przedsiÄbiorstw objÄtych dochodzeniem, ktĂłrych takĹźe dotyczyĹ ogĂłlny wzrost ceny APT. Wniosek ten byĹ takĹźe sprzeczny z pojÄciem okresu objÄtego dochodzeniem. W rzeczywistoĹci sprowadza siÄ on do selektywnego dobierania danych z czÄĹci okresu objÄtego dochodzeniem, podwaĹźajÄ
c w ten sposĂłb reprezentatywnoĹÄ ustaleĹ.
(18) W tym kontekĹcie po ujawnieniu tymczasowych ustaleĹ przemysĹ wspĂłlnotowy wystÄ
piĹ z wnioskiem o dokonanie korekty kosztĂłw surowca sĹuĹźÄ
cych do obliczenia wartoĹci normalnej dla przedsiÄbiorstwa, ktĂłremu przyznano MET. W opinii przemysĹu wspĂłlnotowego korekta taka byĹaby uzasadniona na mocy art. 2 ust. 3 i art. 2 ust. 5 rozporzÄ
dzenia podstawowego, poniewaĹź chiĹski rynek wolframu podlega interwencji paĹstwa na poziomie makroekonomicznym, w zwiÄ
zku z czym krajowe ceny gĹĂłwnego surowca - APT - pozostawaĹy ciÄ
gle poniĹźej poziomu cen eksportowych APT.
(19) PowyĹźszy wniosek rozpatrzono, analizujÄ
c makroekonomiczne skutki polityki rzÄ
du chiĹskiego, ktĂłre mogĹy doprowadziÄ do róşnic w cenach APT miÄdzy rynkiem krajowym a rynkami eksportowymi. Dochodzenie wykazaĹo, Ĺźe chiĹska polityka refundacji wywozowej podatku VAT w pewnym stopniu zniechÄca do wywozu wolframu i produktĂłw pokrewnych takich jak APT, poniewaĹź eksporterzy otrzymujÄ
tylko czÄĹciowy zwrot podatku VAT od surowca pozyskanego w kraju. Oznacza to, Ĺźe producenci elektrod wolframowych ponoszÄ
dodatkowy koszt podczas wywozu. Dlatego na mocy art. 2 ust. 10 lit. b) rozporzÄ
dzenia podstawowego skorygowano wartoĹÄ normalnÄ
, tak aby odzwierciedlaĹa ona caĹkowity koszt poniesiony w zwiÄ
zku z wyĹźej wymienionym systemem VAT. Stwierdzono, Ĺźe dalsze dostosowania nie sÄ
wymagane.
(20) Z wyjÄ
tkiem wyĹźej wymienionej korekty wartoĹci normalnej ogĂłlna metodyka, o ktĂłrej mowa w motywach 26-33 rozporzÄ
dzenia podstawowego, zostaje niniejszym potwierdzona.
b) OkreĹlenie wartoĹci normalnej dla producentĂłw eksportujÄ
cych z ChRL, ktĂłrym nie przyznano MET
i) Kraj analogiczny
(21) Wobec braku odpowiednich uwag dotyczÄ
cych wykorzystania USA jako kraju analogicznego potwierdza siÄ treĹÄ motywĂłw 34-38 rozporzÄ
dzenia podstawowego.
ii) WartoĹÄ normalna
(22) Wobec braku uwag w sprawie okreĹlania wartoĹci normalnej dla producentĂłw eksportujÄ
cych, ktĂłrym nie przyznano MET, ostatecznie potwierdza siÄ motywy 39-46 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych.
4. Ceny eksportowe
(23) JeĹli chodzi o ceny eksportowe jednego przedsiÄbiorstwa, ktĂłremu przyznano IT, oraz przedsiÄbiorstwa wspĂłĹpracujÄ
cego, ktĂłremu nie przyznano MET/IT, a ktĂłrego margines dumpingu posĹuĹźyĹ za podstawÄ do obliczenia marginesu dumpingu dla caĹego kraju, zgodnie z objaĹnieniami w motywach 54-56 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych, ceny eksportowe zmieniono na skutek wyĹÄ
czenia dwĂłch transakcji przypadajÄ
cych poza okresem objÄtym dochodzeniem.
(24) Po ujawnieniu wstÄpnych ustaleĹ producent eksportujÄ
cy, ktĂłremu przyznano MET i ktĂłrego towary objÄte wywozem do WspĂłlnoty byĹy sprzedawane za poĹrednictwem powiÄ
zanego importera, a nastÄpnie odsprzedawane powiÄ
zanym i niepowiÄ
zanym przedsiÄbiorstwom we WspĂłlnocie, stwierdziĹ, Ĺźe koszty ogĂłlne i administracyjne ("SG&A") powiÄ
zanych z nim spĂłĹek, wykorzystywane do obliczenia ceny eksportowej na mocy art. 2 ust. 9 rozporzÄ
dzenia podstawowego, byĹy przeszacowane i nie uwzglÄdniaĹy kosztĂłw zwiÄ
zanych ze sprzedaĹźÄ
elektrod wolframowych. Producent eksportujÄ
cy zwrĂłciĹ siÄ do Komisji z wnioskiem o zastosowanie pierwotnych kosztĂłw ogĂłlnych i administracyjnych zawartych w kwestionariuszu wypeĹnionym przez powiÄ
zanych dystrybutorĂłw, ktĂłre poczÄ
tkowo nie mogĹy byÄ przyjÄte ze wzglÄdu na brak informacji potwierdzajÄ
cych sposĂłb podziaĹu kosztĂłw. PrzedsiÄbiorstwo przedstawiĹo dowody wskazujÄ
ce na pierwotnie stosowanÄ
metodÄ podziaĹu kosztĂłw, ktĂłra byĹa oparta na wewnÄtrznym standardzie uĹźywanym dawniej przez przedsiÄbiorstwa. NastÄpnie przedstawione dowody zbadano na miejscu i stwierdzono, Ĺźe pierwotna metoda podziaĹu kosztĂłw odpowiadaĹa kosztom zwiÄ
zanym ze sprzedaĹźÄ
elektrod wolframowych. W zwiÄ
zku z tym uznano sĹusznoĹÄ wniosku i odpowiednio skorygowano koszty ogĂłlne i administracyjne powiÄ
zanych dystrybutorĂłw.
(25) JeĹli chodzi o marĹźÄ zysku dwĂłch niepowiÄ
zanych importerĂłw, zwaĹźywszy Ĺźe informacje dostarczone przez jednego z nich zostaĹy wstÄpnie wykorzystane do obliczenia ceny eksportowej wyĹźej wymienionego producenta eksportujÄ
cego, stwierdzono, iĹź wskazanych wartoĹci marĹźy zysku nie powinno siÄ stosowaÄ, poniewaĹź dziaĹalnoĹci gospodarczej tych importerĂłw nie daĹo siÄ w wystarczajÄ
cym stopniu porĂłwnaÄ do dziaĹalnoĹci powiÄ
zanego importera, ktĂłrego dotyczy postÄpowanie. WiÄkszoĹÄ elektrod wolframowych przywoĹźonych przez tego powiÄ
zanego importera jest później ĹÄ
czona z gĹĂłwnym produktem grupy - palnikiem spawalniczym. NaleĹźy rĂłwnieĹź zauwaĹźyÄ, Ĺźe elektrody wolframowe majÄ
znacznie mniejszÄ
wartoĹÄ w porĂłwnaniu z produktem koĹcowym. Na tej podstawie uznano, Ĺźe dokĹadniejszym ĹşrĂłdĹem informacji o marĹźy zysku do celĂłw obliczenia ceny eksportowej bÄdzie marĹźa zysku powiÄ
zanego importera.
(26) PoniewaĹź w odniesieniu do cen eksportowych nie otrzymano innych uwag, niniejszym potwierdza siÄ ogĂłlnÄ
metodykÄ, o ktĂłrej mowa w motywach 47 i 48 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych, z wyjÄ
tkiem zastosowania marĹźy zysku powiÄ
zanego importera do obliczania ceny eksportowej producenta, ktĂłremu przyznano MET.
5. Porównanie
(27) PorĂłwnania wartoĹci normalnych, opisanych w motywach 17-20 i 22, oraz cen eksportowych, zmienionych zgodnie z objaĹnieniami w motywach 23-26, dokonano na podstawie cen ex-works. W celu zapewnienia obiektywnego porĂłwnania wartoĹci normalnej i ceny eksportowej, zgodnie z art. 2 ust. 10 rozporzÄ
dzenia podstawowego uwzglÄdniono zgĹaszane i wykazane róşnice czynnikĂłw wpĹywajÄ
cych na ceny i porĂłwnywalnoĹÄ cen. Czynnikami, w zwiÄ
zku z ktĂłrymi przyjmowano takie dostosowania, byĹy podatki poĹrednie opisane w motywie 19, koszty transportu, ubezpieczenia, pakowania, koszty dodatkowe, kredytowe i opĹaty bankowe.
6. Margines dumpingu
a) Dla wspĂłĹpracujÄ
cych producentĂłw eksportujÄ
cych, ktĂłrym przyznano MET
(28) W Ĺwietle powyĹźszych faktĂłw ostateczne marginesy dumpingu wyraĹźone jako wartoĹÄ procentowa ceny cif na granicy WspĂłlnoty przed ocleniem, sÄ
nastÄpujÄ
ce:
PrzedsiÄbiorstwoOstateczny margines dumpingu
Shandong Weldstone Tungsten Industry Co., Ltd17 %
b) Dla wspĂłĹpracujÄ
cych producentĂłw eksportujÄ
cych, ktĂłrym przyznano IT
(29) Po skorygowaniu ceny eksportowej drugiego przedsiÄbiorstwa, ktĂłremu przyznano IT, ostateczne marginesy dumpingu wyraĹźone jako wartoĹÄ procentowa ceny cif na granicy WspĂłlnoty przed ocleniem, sÄ
nastÄpujÄ
ce:
PrzedsiÄbiorstwoOstateczny margines dumpingu
Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum Industrial Co., Ltd107,3 %
Beijing Advanced Metal Materials Co., Ltd128,4 %
c) Dla pozostaĹych producentĂłw eksportujÄ
cych
(30) Po skorygowaniu ceny eksportowej wspĂłĹpracujÄ
cego producenta eksportujÄ
cego, ktĂłremu nie przyznano MET/IT, ostateczny margines dumpingu obowiÄ
zujÄ
cy dla caĹego kraju zostaĹ ustalony na poziomie 160,2 % ceny cif na granicy WspĂłlnoty przed ocleniem.
E. SZKODA
1. Produkcja wspólnotowa
(31) Wobec braku uwag dotyczÄ
cych produkcji wspĂłlnotowej motywy 57 i 58 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych zostajÄ
niniejszym potwierdzone.
2. Definicja przemysĹu wspĂłlnotowego
(32) Wobec braku uwag dotyczÄ
cych definicji przemysĹu wspĂłlnotowego motyw 59 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych zostaje niniejszym potwierdzony.
3. Konsumpcja we Wspólnocie
(33) Wobec braku uwag dotyczÄ
cych konsumpcji we WspĂłlnocie motyw 60 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych zostaje niniejszym potwierdzony.
4. PrzywĂłz do WspĂłlnoty z kraju, ktĂłrego dotyczy postÄpowanie
(34) W zwiÄ
zku z brakiem uwag dotyczÄ
cych przywozu do WspĂłlnoty z kraju, ktĂłrego dotyczy postÄpowanie, niniejszym potwierdza siÄ treĹÄ motywĂłw 61-66 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych.
5. Sytuacja przemysĹu wspĂłlnotowego
(35) Wobec braku uwag dotyczÄ
cych sytuacji przemysĹu wspĂłlnotowego motywy 67-93 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych zostajÄ
niniejszym potwierdzone.
F. ZWIÄZEK PRZYCZYNOWY
(36) Wobec braku nowych i uzasadnionych informacji i argumentĂłw w tym zakresie motywy 94-114 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych zostajÄ
niniejszym potwierdzone.
G. INTERES WSPĂLNOTY
(37) Trzech eksporterĂłw, jedno zrzeszenie eksporterĂłw i jeden importer wielokrotnie zgĹaszali swoje obawy, Ĺźe tymczasowe cĹo wykluczy chiĹskich eksporterĂłw z rynku WspĂłlnoty. PoniewaĹź we WspĂłlnocie jest tylko dwĂłch producentĂłw, a przywĂłz z innych krajĂłw praktycznie nie istnieje, miaĹoby to rzekomo doprowadziÄ do wyeliminowania konkurencji z rynku wspĂłlnotowego, co byĹoby niekorzystne dla uĹźytkownikĂłw. Ponadto utrzymywano, Ĺźe obydwaj producenci wspĂłlnotowi sÄ
znani z kontrolowania cen na rynku WspĂłlnoty poprzez stosowanie praktyk antykonkurencyjnych. Strony te nie przedstawiĹy jednak Ĺźadnych dodatkowych dowodĂłw na poparcie wĹasnych twierdzeĹ, a w trakcie dochodzenia nie znaleziono Ĺźadnych oznak potwierdzajÄ
cych stosowanie takich praktyk.
(38) Jak stwierdzono w rozporzÄ
dzeniu w sprawie ceĹ tymczasowych, celem dowolnego Ĺrodka antydumpingowego nie jest zablokowanie dostÄpu produktom z krajĂłw trzecich do rynku wspĂłlnotowego, lecz raczej przywrĂłcenie rĂłwnych reguĹ gry, ktĂłre zostaĹy zakĹĂłcone przez nieuczciwe praktyki handlowe.
(39) Podczas dochodzenia nie znaleziono dowodĂłw rzekomego dziaĹania przeciwko konkurencji. Nie stwierdzono teĹź, by przemysĹ wspĂłlnotowy osiÄ
gaĹ niezwykle duĹźe zyski, nawet w okresie poprzedzajÄ
cym uzyskanie znaczÄ
cej pozycji na rynku WspĂłlnoty przez towary przywoĹźone z Chin. OprĂłcz obydwu istniejÄ
cych producentĂłw wspĂłlnotowych, poziom zastosowanych ĹrodkĂłw powinien umoĹźliwiaÄ przynajmniej niektĂłrym chiĹskim producentom eksportujÄ
cym dalszÄ
sprzedaĹź produktu objÄtego postÄpowaniem na rynku WspĂłlnoty. Celem cĹa naĹoĹźonego na podstawie stwierdzonej szkody jest w rzeczywistoĹci jedynie zwiÄkszenie cen przywoĹźonych towarĂłw do poziomu, ktĂłry umoĹźliwiaĹby osiÄ
ganie normalnych zyskĂłw przez przemysĹ wspĂłlnotowy.
(40) Jeden z importerĂłw twierdziĹ ponadto, Ĺźe naĹoĹźenie ceĹ zagrozi istnieniu jego przedsiÄbiorstwa. Poza tym utrzymywaĹ on, Ĺźe wprowadza na rynek unikalny rodzaj elektrod o wysokiej jakoĹci i Ĺźe jego ewentualne wykluczenie z branĹźy przeĹoĹźy siÄ na szkodÄ dla uĹźytkownikĂłw elektrod wolframowych w zakresie innowacji i jakoĹci usĹug.
(41) Zgodnie z rozporzÄ
dzeniem w sprawie ceĹ tymczasowych ogĂłlnym skutkiem wpĹywu, jaki mogĹaby wywrzeÄ na importerĂłw jakakolwiek podwyĹźka cen przywozu produktu objÄtego postÄpowaniem, powinno byÄ przywrĂłcenie uczciwej konkurencji z producentami wspĂłlnotowymi, a nie powstrzymanie importerĂłw od sprzedaĹźy produktu objÄtego postÄpowaniem. Ponadto wysokie marĹźe zysku stwierdzone u wspĂłĹpracujÄ
cych importerĂłw sprawiajÄ
, Ĺźe ich wykluczenie z branĹźy wydaje siÄ maĹo prawdopodobne, nawet jeĹźeli wraz z wprowadzeniem ĹrodkĂłw wielkoĹÄ przywozu ulegnie zmniejszeniu. Rola dystrybutora/dealera na rynku elektrod spawalniczych jest bardzo waĹźna, gdyĹź w jednym miejscu zapewnia on uĹźytkownikom kompleksowy zakres usĹug zwiÄ
zanych ze spawalnictwem. Dlatego teĹź jest bardzo prawdopodobne, Ĺźe podmioty te pozostanÄ
waĹźnym elementem rynku nawet po naĹoĹźeniu ĹrodkĂłw antydumpingowych.
(42) Jedna ze stron argumentowaĹa rĂłwnieĹź, Ĺźe elektrody wolframowe przywoĹźone przez jej grupÄ sÄ
artykuĹem dodatkowym do palnikĂłw spawalniczych produkowanych przez to samo przedsiÄbiorstwo. Twierdzono, Ĺźe jeĹli w wyniku zastosowanych ĹrodkĂłw antydumpingowych uĹźytkownicy bÄdÄ
skĹaniani do przerzucenia siÄ na taĹsze elektrody od innych dostawcĂłw, zmniejszy to wydajnoĹÄ i trwaĹoĹÄ palnikĂłw oferowanych przez to przedsiÄbiorstwo, co przeĹoĹźy siÄ negatywnie na jego caĹÄ
dziaĹalnoĹÄ. JednakĹźe stwierdzono, Ĺźe nawet gdyby klienci nie wiedzieli o takich negatywnych skutkach technicznych, proponowany dla tego eksportera wzglÄdnie niski poziom cĹa nie powinien byÄ zachÄtÄ
do wyboru innych ĹşrĂłdeĹ dostaw. Poza tym nie przedĹoĹźono Ĺźadnych dowodĂłw na istnienie rzekomych skutkĂłw negatywnych.
(43) Wobec braku waĹźnych nowych informacji lub argumentĂłw w tym zakresie motywy 115-132 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych zostajÄ
niniejszym potwierdzone.
H. OSTATECZNE ĹRODKI ANTYDUMPINGOWE
1. Poziom usuwajÄ
cy szkodÄ
(44) Po ujawnieniu ustaleĹ tymczasowych przemysĹ wspĂłlnotowy stwierdziĹ, Ĺźe dostosowanie wymienione w motywie 136 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych byĹo nadmierne z dwĂłch powodĂłw:
- nie wszyscy importerzy wykonujÄ
funkcje wymienione w tym motywie, tj. pakowanie, magazynowanie, kontrolÄ jakoĹci, oznakowanie oraz w pewnych przypadkach przetwarzanie fizyczne elektrod. W niektĂłrych przypadkach elektrody mogÄ
byÄ przywoĹźone z ChRL w stanie, ktĂłry nie wymaga od importera dokonywania wiÄkszoĹci z tych czynnoĹci,
- wedĹug szacunkĂłw przemysĹu wspĂłlnotowego nawet gdyby takie funkcje miaĹyby byÄ wykonywane przez danego importera, ich koszty byĹyby znacznie mniejsze od kwoty dostosowania tymczasowo ustalonej przez KomisjÄ.
(45) Komisja zbadaĹa gĹÄbiej tÄ kwestiÄ, uzyskujÄ
c m.in. szczegĂłĹowe informacje od dodatkowego niepowiÄ
zanego importera. Badanie wykazaĹo, Ĺźe zarĂłwno elektrody wyprodukowane we WspĂłlnocie, jak i te przywoĹźone sÄ
sprzedawane poprzez szeroki zakres kanaĹĂłw dystrybucyjnych i w ĹaĹcuchu miÄdzy producentem a uĹźytkownikiem czÄsto wielokrotnie podlegajÄ
odsprzedaĹźy. Uczestnicy tego rynku w róşnym stopniu peĹniÄ
funkcje takie, jak: zapewnianie kontroli jakoĹci, magazynowanie, logistyka, przepakowywanie, wprowadzanie na rynek i usĹugi posprzedaĹźne. Po zbadaniu wszystkich dostÄpnych informacji uznano, Ĺźe bardziej systematycznym i jednolitym sposobem uwzglÄdniania funkcji importerĂłw bÄdzie porĂłwnanie cen importowych i cen przemysĹu wspĂłlnotowego dostosowanych do wspĂłlnego poziomu wymiany handlowej.
(46) W tym celu jako podstawÄ do oszacowania róşnic cenowych na róşnych poziomach wymiany handlowej, tj. przedsiÄbiorstw handlowych, sprzedawcĂłw detalicznych, uĹźytkownikĂłw koĹcowych i producentĂłw sprzÄtu podstawowego, zastosowano sprzedaĹź produktu podobnego przez przemysĹ wspĂłlnotowy na rynku WspĂłlnoty. Postanowiono zatem wprowadziÄ dostosowanie do poziomu obrotu handlowego zamiast dostosowania wymienionego w motywie 136 rozporzÄ
dzenia w sprawie ceĹ tymczasowych.
(47) Jeden z eksporterĂłw zwrĂłciĹ uwagÄ na bĹÄ
d w danych na temat sprzedaĹźy uĹźytych do obliczenia jego marginesu szkody. Skorygowano rĂłwnieĹź inne bĹÄdy pisarskie w danych sĹuĹźÄ
cych do ustalenia marginesĂłw szkody. W wyniku tych poprawek zmniejszony zostaĹ margines szkody jednego eksportera i margines szkody dla caĹego kraju.
(48) OkazaĹo siÄ rĂłwnieĹź, Ĺźe w zwiÄ
zku z maĹÄ
czÄstotliwoĹciÄ
wywozu towarĂłw wĹrĂłd niektĂłrych eksporterĂłw z ChRL oraz zmianÄ
kursu wymiany USD/EUR w okresie objÄtym dochodzeniem zastosowanie miesiÄcznych kursĂłw wymiany zamiast jednego kursu rocznego daĹo znacznie dokĹadniejsze wyniki. Obliczenia zmieniono odpowiednio w odniesieniu do wszystkich eksporterĂłw.
(49) Jeden z eksporterĂłw i jedno zrzeszenie eksporterĂłw wysuwali argument, Ĺźe okres od nabycia surowca do sprzedaĹźy dealerowi gotowej elektrody wolframowej jest znacznie dĹuĹźszy wĹrĂłd eksporterĂłw z ChRL niĹź w przemyĹle wspĂłlnotowym z uwagi na dĹuĹźszy czas transportu i realizacji procedur celnych. Oznacza to, Ĺźe reakcja cenowa eksporterĂłw z ChRL na wzrost cen surowca jest naturalnie wolniejsza niĹź w przemyĹle wspĂłlnotowym, co zdaniem importera powinno zostaÄ wziÄte pod uwagÄ przy obliczaniu szkody.
(50) ChociaĹź uznaje siÄ fakt, Ĺźe okres od wytworzenia do dostarczenia produktu klientowi jest dĹuĹźszy dla chiĹskich eksporterĂłw, stwierdzono, Ĺźe czynnik ten nie ma znaczenia przy okreĹlaniu szkody. To, jakie dane sÄ
wykorzystywane podczas dochodzenia, okreĹla data wystawienia faktury, ktĂłra zwykle odpowiada dacie wysĹania towarĂłw z zakĹadu. Opóźnienie wystÄpuje takĹźe miÄdzy dniem negocjacji ceny na podstawie aktualnego poziomu cen surowca a datÄ
wysyĹki, ale nie ma powodu, by zakĹadaÄ, Ĺźe jest ono wiÄksze u producentĂłw w Chinach niĹź we WspĂłlnocie. Oznacza to, Ĺźe powyĹźszy argument naleĹźy odrzuciÄ.
(51) W zwiÄ
zku z tym ostateczne Ĺrednie waĹźone marginesy szkody dla przedsiÄbiorstw, ktĂłrym przyznano IT lub MET, sÄ
nastÄpujÄ
ce:
PrzedsiÄbiorstwoOstateczny margines szkody
Shandong Weldstone Tungsten Industry Co. Ltd.22,7 %
Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum Industrial Co. Ltd.41,0 %
Beijing Advanced Metal Materials Co. Ltd.38,8 %
PozostaĹe przedsiÄbiorstwa63,5 %
2. Forma i poziom ceĹ
(52) W Ĺwietle powyĹźszego i zgodnie z art. 9 ust. 4 rozporzÄ
dzenia podstawowego naleĹźy naĹoĹźyÄ ostateczne cĹo antydumpingowe w wysokoĹci wystarczajÄ
cej do usuniÄcia szkody wywoĹanej przywozem, tak aby jednoczeĹnie nie przekroczyÄ ustalonego marginesu dumpingu.
(53) Na podstawie powyĹźszych ustaleĹ ostateczne stawki celne wynoszÄ
:
PrzedsiÄbiorstwoOstateczna stawka celna
Shandong Weldstone Tungsten Industry Co., Ltd.17,0 %
Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum Industrial Co., Ltd.41,0 %
Beijing Advanced Metal Materials Co., Ltd.38,8 %
PozostaĹe przedsiÄbiorstwa63,5 %
(54) WysokoĹÄ indywidualnych stawek ceĹ antydumpingowych dla przedsiÄbiorstw, podanych w niniejszym rozporzÄ
dzeniu zostaĹa okreĹlona na podstawie ustaleĹ obecnego dochodzenia. W zwiÄ
zku z tym odzwierciedlajÄ
one sytuacjÄ stwierdzonÄ
podczas tego dochodzenia w odniesieniu do tych przedsiÄbiorstw. Te stawki ceĹ (w przeciwieĹstwie do cĹa obowiÄ
zujÄ
cego dla caĹego kraju i stosowanego w odniesieniu do "pozostaĹych przedsiÄbiorstw") majÄ
zastosowanie wyĹÄ
cznie do przywozu towarĂłw pochodzÄ
cych z kraju, ktĂłrego dotyczy postÄpowaniem i wytwarzanych przez dane przedsiÄbiorstwa, czyli przez wymienione osoby prawne. PrzywoĹźone produkty, wytworzone przez jakiekolwiek inne przedsiÄbiorstwo, niewyszczegĂłlnione w czÄĹci normatywnej niniejszego rozporzÄ
dzenia z nazwy i adresu, a takĹźe podmioty powiÄ
zane z wyszczegĂłlnionymi przedsiÄbiorstwami, nie mogÄ
korzystaÄ z tych stawek i stosujÄ
stawkÄ celnÄ
przewidzianÄ
w odniesieniu do "pozostaĹych przedsiÄbiorstw".
(55) Wszelkie wnioski dotyczÄ
ce zastosowania tych indywidualnych stawek cĹa antydumpingowego dla przedsiÄbiorstw (np. po zmianie nazwy podmiotu lub po ustanowieniu nowych podmiotĂłw zajmujÄ
cych siÄ produkcjÄ
lub sprzedaĹźÄ
) powinny byÄ kierowane do Komisji(3) wraz ze wszystkimi wĹaĹciwymi informacjami, w szczegĂłlnoĹci dotyczÄ
cymi zmian w dziaĹalnoĹci przedsiÄbiorstwa w zakresie produkcji, sprzedaĹźy krajowej lub eksportowej, zwiÄ
zanej np. ze zmianÄ
nazwy lub zmianami w odniesieniu do podmiotĂłw zajmujÄ
cych siÄ produkcjÄ
i sprzedaĹźÄ
. JeĹźeli okaĹźe siÄ to wĹaĹciwe, rozporzÄ
dzenie zostanie odpowiednio zmienione przez uaktualnienie wykazu przedsiÄbiorstw korzystajÄ
cych z indywidualnych stawek celnych.
(56) Aby zapewniÄ prawidĹowe stosowanie ceĹ antydumpingowych, poziom cĹa rezydualnego nie powinien mieÄ zastosowania wyĹÄ
cznie do eksporterĂłw niewspĂłĹpracujÄ
cych, lecz takĹźe do tych przedsiÄbiorstw, ktĂłre nie dokonywaĹy wywozu podczas OD. JednakĹźe te ostatnie przedsiÄbiorstwa, jeĹźeli speĹniajÄ
wymagania art. 11 ust. 4 akapit drugi rozporzÄ
dzenia podstawowego, sÄ
wezwane do zĹoĹźenia wniosku o dokonanie przeglÄ
du, na mocy tego artykuĹu, w celu indywidualnego zbadania ich sytuacji.
3. ZobowiÄ
zania
(57) Po ujawnieniu istotnych faktĂłw i wnioskĂłw, na podstawie ktĂłrych zamierzano zaleciÄ naĹoĹźenie ostatecznego cĹa antydumpingowego, dwĂłch eksportujÄ
cych producentĂłw z ChRL zĹoĹźyĹo zobowiÄ
zania cenowe zgodnie z art. 8 ust. 1 rozporzÄ
dzenia podstawowego.
(58) Produkt objÄty postÄpowaniem charakteryzuje znaczna liczba rodzajĂłw o duĹźej róşnicy cen. DwĂłch eksportujÄ
cych producentĂłw zaproponowaĹo jedynie minimalnÄ
cenÄ importowÄ
("MIP") dla wszystkich rodzajĂłw produktu na poziomie, ktĂłry nie gwarantowaĹby wyeliminowania dumpingu wyrzÄ
dzajÄ
cego szkodÄ w przypadku wszystkich produktĂłw. NaleĹźy takĹźe podkreĹliÄ, Ĺźe nawet gdyby eksportujÄ
cy producenci zaproponowali róşne MIP dla kaĹźdego rodzaju, duĹźa liczba rodzajĂłw produktu praktycznie uniemoĹźliwia ustalenie konkretnych MIP dla kaĹźdego rodzaju produktu i ich odpowiednie monitorowanie przez KomisjÄ.
(59) Ponadto w OD produkt objÄty dochodzeniem wykazywaĹ znacznÄ
zmiennoĹÄ cen, dlatego nie moĹźna zastosowaÄ staĹego zobowiÄ
zania cenowego. Aby rozwiÄ
zaÄ ten problem, obydwa przedsiÄbiorstwa zaproponowaĹy indeksacjÄ MIP na podstawie zmiennoĹci cen APT. Jednak ze wzglÄdu na to, Ĺźe w odniesieniu do jednego z producentĂłw w OD nie moĹźna byĹo znaleĹşÄ ĹcisĹego powiÄ
zania miÄdzy zmiennoĹciÄ
cen APT a zmiennoĹciÄ
cen elektrod wolframowych, indeksacja MIP na podstawie cen APT nie byĹa moĹźliwa w przypadku tego konkretnego eksportujÄ
cego producenta.
(60) Ponadto jeden z eksportujÄ
cych producentĂłw ma kilka powiÄ
zanych przedsiÄbiorstw na terytorium WE, ktĂłre tym samym klientom sprzedajÄ
rĂłwnieĹź inne produkty. Ta zĹoĹźona struktura sprzedaĹźy zwiÄksza ryzyko obchodzenia cĹa antydumpingowego.
(61) W zwiÄ
zku z powyĹźszym ustalono, Ĺźe zĹoĹźone zobowiÄ
zania naleĹźy odrzuciÄ.
4. Ostateczny pobór ceŠtymczasowych i specjalny monitoring
(62) W Ĺwietle ustalonych wielkoĹci marginesĂłw dumpingu oraz poziomu szkody dla przemysĹu wspĂłlnotowego uznaje siÄ za konieczne dokonanie ostatecznego poboru, do wysokoĹci ostatecznie naĹoĹźonego cĹa, kwot zabezpieczonych w formie tymczasowego cĹa antydumpingowego naĹoĹźonego rozporzÄ
dzeniem w sprawie ceĹ tymczasowych, tj. rozporzÄ
dzeniem (WE) nr 1350/2006. W przypadku gdy cĹo ostateczne jest niĹźsze od cĹa tymczasowego, kwoty tymczasowo zabezpieczone, przekraczajÄ
ce ostatecznÄ
stawkÄ cĹa antydumpingowego, zostanÄ
zwolnione. W przypadku gdy cĹo ostateczne jest wyĹźsze od cĹa tymczasowego, ostatecznie pobiera siÄ tylko kwoty zabezpieczone przy nakĹadaniu cĹa tymczasowego.
(63) W celu zminimalizowania ryzyka obchodzenia cĹa w zwiÄ
zku z wysokÄ
róşnicÄ
stawek celnych uwaĹźa siÄ, Ĺźe w tym przypadku potrzebne sÄ
specjalnie Ĺrodki do zapewnienia odpowiedniego stosowania ceĹ antydumpingowych. Te specjalne Ĺrodki, majÄ
ce zastosowanie jedynie do przedsiÄbiorstw, dla ktĂłrych zastosowano indywidualna stawkÄ celnÄ
, obejmujÄ
: przedstawienie organom celnym paĹstw czĹonkowskich waĹźnej faktury handlowej, ktĂłra bÄdzie zgodna z wymogami okreĹlonymi w zaĹÄ
czniku do niniejszego rozporzÄ
dzenia. PrzywĂłz, ktĂłremu nie towarzyszy taka faktura, bÄdzie podlegaĹ rezydualnemu cĹu antydumpingowemu majÄ
cemu zastosowanie do wszystkich innych eksporterĂłw.
(64) Ponadto przypomina siÄ, Ĺźe jeĹźeli wywĂłz dokonywany przez przedsiÄbiorstwo korzystajÄ
ce z niĹźszej indywidualnej stawki celnej wzroĹnie w znacznym stopniu po naĹoĹźeniu ĹrodkĂłw antydumpingowych, tego rodzaju wzrost wielkoĹci wywozu moĹźe zostaÄ uznany za stanowiÄ
cy sam w sobie zmianÄ w strukturze handlu ze wzglÄdu na naĹoĹźenie ĹrodkĂłw w rozumieniu art. 13 ust. 1 rozporzÄ
dzenia podstawowego. W takich okolicznoĹciach oraz pod warunkiem speĹnienia okreĹlonych wymagaĹ moĹźe zostaÄ wszczÄte dochodzenie dotyczÄ
ce obchodzenia naĹoĹźonych ĹrodkĂłw. Podczas tego dochodzenia moĹźna miÄdzy innymi zbadaÄ potrzebÄ zniesienia indywidualnych stawek celnych, a nastÄpnie naĹoĹźyÄ cĹo obowiÄ
zujÄ
ce dla caĹego kraju,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZÄDZENIE:
ArtykuĹÂ 1Â
1. Niniejszym nakĹada siÄ ostateczne cĹo antydumpingowe na przywĂłz spawalniczych elektrod wolframowych, w tym sztab i prÄtĂłw z wolframu, sĹuĹźÄ
cych do wytwarzania elektrod spawalniczych, o zawartoĹci wagowej wolframu co najmniej 94 %, innych niĹź otrzymywane przez zwykĹe spiekanie, przyciÄte na dĹugoĹÄ lub nie, objÄtych kodami CN ex 8101 99 10 oraz ex 8515 90 00 (kody TARIC 8101 99 10 10 i 8515 90 00 10) i pochodzÄ
cych z ChiĹskiej Republiki Ludowej.2. Stawka ostatecznego cĹa antydumpingowego majÄ
ca zastosowanie do ceny netto na granicy WspĂłlnoty, przed ocleniem produktĂłw wytwarzanych przez wymienione poniĹźej przedsiÄbiorstwa, wynosi:
PrzedsiÄbiorstwoCĹo antydumpingoweDodatkowy kod TARIC
Shandong Weldstone Tungsten Industry Co., Ltd.17,0 %A754
Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum Industrial Co., Ltd.41,0 %A755
Beijing Advanced Metal Materials Co., Ltd.38,8 %A756
PozostaĹe przedsiÄbiorstwa63,5 %A999
3. Stosowanie indywidualnych stawek celnych okreĹlonych dla przedsiÄbiorstw wymienionych w ust. 2 jest uwarunkowane przedstawieniem organom celnym paĹstw czĹonkowskich waĹźnej faktury handlowej, speĹniajÄ
cej wymogi okreĹlone w zaĹÄ
czniku. W przypadku nieprzedstawienia takiej faktury obowiÄ
zuje stawka celna majÄ
ca zastosowanie do pozostaĹych przedsiÄbiorstw.4. O ile nie okreĹlono inaczej, zastosowanie majÄ
obowiÄ
zujÄ
ce przepisy celne.
ArtykuĹÂ 2Â
Kwoty zabezpieczone tymczasowym cĹem antydumpingowym wprowadzonym na mocy rozporzÄ
dzenia (WE) nr 1350/2006 w odniesieniu do przywozu niektĂłrych rodzajĂłw elektrod wolframowych, w tym sztab i prÄtĂłw z wolframu, sĹuĹźÄ
cych do wytwarzania elektrod spawalniczych, o zawartoĹci wagowej wolframu co najmniej 94 %, innych niĹź otrzymywane przez zwykĹe spiekanie, przyciÄte na dĹugoĹÄ lub nie, objÄtych kodami CN ex 8101 99 10 oraz ex 8515 90 00 (kody TARIC 8101 99 10 10 i 8515 90 00 10), pochodzÄ
cych z ChiĹskiej Republiki Ludowej, podlegajÄ
ostatecznemu pobraniu. Zabezpieczone kwoty przekraczajÄ
ce ostatecznÄ
kwotÄ cĹa antydumpingowego zostajÄ
zwolnione. W przypadku gdy cĹo ostateczne okaĹźe siÄ wyĹźsze od cĹa tymczasowego, ostatecznie pobiera siÄ jedynie kwoty zabezpieczone w wysokoĹci cĹa tymczasowego.
ArtykuĹÂ 3Â
Niniejsze rozporzÄ
dzenie wchodzi w Ĺźycie nastÄpnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku UrzÄdowym Unii Europejskiej.Niniejsze rozporzÄ
dzenie wiÄ
Ĺźe w caĹoĹci i jest bezpoĹrednio stosowane we wszystkich paĹstwach czĹonkowskich.
SporzÄ
dzono w Brukseli, dnia 9 marca 2007 r.
W imieniu Rady
F.-W. STEINMEIER
PrzewodniczÄ
cy
______(1)Â Â Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. RozporzÄ
dzenie ostatnio zmienione rozporzÄ
dzeniem (WE) nr 2117/2005 (Dz.U. L 340 z 23.12.2005, str. 17).(2)Â Â Dz.U. L 250 z 14.9.2006, str. 10.(3)Â Â European CommissionDirectorate-General for TradeDirection H, office J-79 5/161049 Bruksela/Belgia
ZAĹÄCZNIKÂ
WaĹźna faktura handlowa, o ktĂłrej mowa w art. 1 ust. 3 niniejszego rozporzÄ
dzenia, musi zawieraÄ oĹwiadczenie podpisane przez pracownika przedsiÄbiorstwa i sporzÄ
dzone w nastÄpujÄ
cej formie:1)Â Â Â Â Nazwisko i funkcja pracownika przedsiÄbiorstwa, ktĂłre wystawiĹo fakturÄ.2)Â Â Â Â OĹwiadczenie nastÄpujÄ
cej treĹci: "Ja, niĹźej podpisany, poĹwiadczam, Ĺźe [iloĹÄ] elektrod wolframowych sprzedanych na wywĂłz do WspĂłlnoty Europejskiej, objÄtych niniejszÄ
fakturÄ
, zostaĹo wytworzonych przez (nazwa i adres przedsiÄbiorstwa) (dodatkowy kod TARIC) w (kraj, ktĂłrego dotyczy postÄpowanie). OĹwiadczam, Ĺźe informacje zawarte w niniejszej fakturze sÄ
peĹne i zgodne z prawdÄ
.".